Poetry

Punjabi kavita, very sad punjabi poetry, love punjabi poetry, dard punjabi poetry, dard bhari punjabi poetry in gumukhi, sad punjabi poetry in punjabi font, punjabi kavitawaan, shiv kumar batalvi poetry sad

GHAMAAN DI RAAT | Shiv Kumar Batalvi

Ghamaan di raat lahmi eh.
Ja mere geet lahme ne,
Na bhedi raat mukdi eh,
Na mere geet mukde ne.e sar kihne ku Doonge ne,
Kise ne hath na paayi,
Na barsaataan ‘ch charde ne,
Te na auraan ‘ch sukhde ne.Mere had hi avahle ne,
Jo ahg laaiyaan nahi sarde,
Ne sarde haukeyaan de naal,
Haavaan naal dhukde ne.Eh phat han ishk de yaaron
Ehna di ki dava hove,
Eh hath laaiyaan vi dukhde ne,
Malham laaiyaan vi dukhde ne.Je gori raat hae chann di,
Te kaali raat hae kis di?
Na lukde taareyaan vich chann,
Na taare chann ‘ch lukde ne

 

In Gurmukhi:
ਗ਼ਮਾਂ ਦੀ ਰਾਤ ਲੰਮੀ ਏ
ਜਾਂ ਮੇਰੇ ਗੀਤ ਲੰਮੇ ਨੇ ।
ਨਾ ਭੈੜੀ ਰਾਤ ਮੁੱਕਦੀ ਏ,
ਨਾ ਮੇਰੇ ਗੀਤ ਮੁੱਕਦੇ ਨੇ ।ਇਹ ਸਰ ਕਿੰਨੇ ਕੁ ਡੂੰਘੇ ਨੇ
ਕਿਸੇ ਨੇ ਹਾਥ ਨਾ ਪਾਈ,
ਨਾ ਬਰਸਾਤਾਂ ‘ਚ ਚੜ੍ਹਦੇ ਨੇ
ਤੇ ਨਾ ਔੜਾਂ ‘ਚ ਸੁੱਕਦੇ ਨੇ ।ਮੇਰੇ ਹੱਡ ਹੀ ਅਵੱਲੇ ਨੇ
ਜੋ ਅੱਗ ਲਾਇਆਂ ਨਹੀਂ ਸੜਦੇ
ਨਾ ਸੜਦੇ ਹਉਕਿਆਂ ਦੇ ਨਾਲ
ਹਾਵਾਂ ਨਾਲ ਧੁਖਦੇ ਨੇ ।ਇਹ ਫੱਟ ਹਨ ਇਸ਼ਕ ਦੇ ਯਾਰੋ
ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਕੀ ਦਵਾ ਹੋਵੇ
ਇਹ ਹੱਥ ਲਾਇਆਂ ਵੀ ਦੁਖਦੇ ਨੇ
ਮਲ੍ਹਮ ਲਾਇਆਂ ਵੀ ਦੁਖਦੇ ਨੇ ।ਜੇ ਗੋਰੀ ਰਾਤ ਹੈ ਚੰਨ ਦੀ
ਤਾਂ ਕਾਲੀ ਰਾਤ ਹੈ ਕਿਸ ਦੀ ?
ਨਾ ਲੁਕਦੇ ਤਾਰਿਆਂ ਵਿਚ ਚੰਨ
ਨਾ ਤਾਰੇ ਚੰਨ ‘ਚ ਲੁਕਦੇ ਨੇ ।
English Translation:
Long is the night of sorrows
Or long mine mournful song
This damned night has no end
Nor stops the flow of my songs
How deep do these waters run?
Who has touched the surface?
No rains urge an overflow
No drought could run them dry
My bones have a rot to them
They burn not in flames
Nor do sighs melt them
Nor does wind set them alight
These be the ‘wounds of love’ friends
They find no cures never
If ye touch them they smart
If ye soothe with balms, they smart
This fair night is the moon’s
But who owns the dark night?
The Moon hides not amidst stars
Nor could stars hide within the Moon

Above lines are taken from the book “PEERAN DA PARAGA”  written by shiv kumar batalvi. You can read all his poems from the book “samuchi kavita of shiv kumar batalvi” available at Amazon.

BUY ALL SHIV KUMAR BATALVI POETRY:

download shayari image

Html Embed Code for Image:

BB Forums Embed Code for Image:

Url:

THOKRAAN DI GULAAM (ਠੋਕਰਾਂ ਦੀ ਗੁਲਾਮ)

ਏ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਤਾਂ ਠੋਕਰਾਂ ਦੀ ਗੁਲਾਮ ਐ
ਖਾ ਖਾ ਠੋਕਰਾਂ, ਠੇਢੇ ਲਵਾਉਣਾ ਹੁਣ ਆਮ ਐ
ਜਿੱਥੇ ਪਿਆਰ ਦਾ ਹੁੰਦਾ ਕਤਲੇਆਮ ਐ
ਤੇ ਬੇਵਫਾਈ ਦਾ ਮਿਲਦਾ ਇਨਾਮ ਹੈ
ਏ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਤਾਂ ਠੋਕਰਾਂ ਦੀ ਗੁਲਾਮ ਐ

ਨਿੱਕੀ ਨੱਕੀ ਗੱਲ ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਮਨਾਂ ‘ਚ ਇੰਤਕਾਮ ਐ
ਬੰਦਾ ਬੰਦੇ ਦੀ ਚੜ ਵੇਖ ਸੜਦਾ
ਭਾਂਵੇ ਅੱਗੇ ਵੱਜਦੇ ਸਲਾਮ ਐ
ਜਿੱਥੇ ਖੁਦਾ ਮੰਦਿਰਾਂ ਚ ਰੁਲਦਾ ਤੇ ਪੈਸਾ ਰਾਮ ਹੈ
ਏ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਉਸ ਦੁਨਿਆ ਦੀ ਗੁਲਾਮ ਐ

ਪਿਆਰ ‘ਚ ਵੱਜਦੀ ਸੱਟ, ਤੇ ਹੱਥਾਂ ਚ ਜਾਮ ਐ
ਭਰ ਕਿਤਾਬਾਂ ਆਰਫ਼ਾਨਾ ਕਲਾਮ, ਬਣਿਆ ਪਿਆਰ ਦਾ ਅਮਾਮ ਐ
ਇਹ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵੀ ਕਾਹਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ
ਜੋ ਠੋਕਰਾਂ ਦੀ ਗੁਲਾਮ ਏ

ਪਰ ਗਗਨ ਦੀ ਕਲਮ ਯਾਰ ਦੀ ਗੁਲਾਮ ਐ
ਲਿਖਦੀ ਉਹਨੂੰ ਇਕ ਪੇਗਾਮ ਐ
ਕਿ ਤੈਨੂੰ ਹੱਥ ਜੋੜ ਪਰਨਾਮ ਹੈ
ਤੈਨੂੰ ਦਿਲੋਂ ਦੁਆ ਸਲਾਮ ਹੈ
ਏਹਿਓ ਸਾਡੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਮੁਕਾਮ ਹੈ………

Punjabi Poetry, Sad Punjabi Poetry:

e zindagi tan thokran di gulam ae
kha kha thokran, thede lawauna hun aam ae
jithe pyar da hunda katleam ae
te bewafai da milda inam hai
e zindagi tan thokran di gulam ae

niki niki gal te lokan de mnaa ch intkam ae
banda bande di chadh vekh sarda
bhawe aghe vajhde salam ae
jithe khuda mandiraan ch rulda te paisa ram hai
e zindagi us duniyaa di gulam ae

pyar ch vajhdi satt, te hathan ch jaam ae
bhar kitabaan aarfana klaam, baneya pyar da amam ae
eh zindagi vi kahdi zindagi
jo thokraan di gulaam ae

par “Gagan” di kalam yaar di gulam ae
likhdi ohnu ik pegam ae
k tainu hath jodh parnaam hai
tainu dilo duaa, salaam hai
ehio sadhi zindagi da mukam hai ….

Tags: dard punjabi poetry, sad shayari, dil di kavita
Share
Url:

IK SAAL

ਹੰਝੂਆਂ ਦਾ ਪਾਣੀ ਮੁਕ ਚੱਲਿਆ
ਪਰ ਅੱਖ ਰੋਣੋਂ ਨਾ ਹਟੀ
ਤੈਨੂੰ ਵਿਛੜਿਆਂ ਸਾਲ ਹੋ ਚੱਲਿਆ
ਪਰ ਤੇਰੀ ਯਾਦ ਆਉਣੋ ਨਾ ਹਟੀ

Hanjuaan da pani muk chaleya
par akh rauno na hati
tainu vichhadeyaan saal ho chaleya
par teri yaad auno na hati
Share
Url:

AASHQ HUN ME MUJHE AASHQ HI REHNE DO

आशक़ हूं मै, मुझे आशक़ ही रहने दो
गमों के अंधेरों से, हे मेरा रिश्ता गहरा
खुशियों के उजालों में, मत धकेलो
आशक़ हूं मै, मुझे आशक़ ही रहने दो

मक्के का काबा, एक बेजान दिवार है
इस दुनिया की हज में, मत सड़ने दो
उस खुदा की कुरान में, मेरे यार का बयान हे
मुझे यार की नमाज़ को, पड़ने दो
आशक़ हूं मै, मुझे आशक़ ही रहने दो

यह ज़िन्दगी इक मौत है,
मुझे दिलदार के प्यार में जीने दो
इस शराब में वोह नशा कहाँ
मुझे यार का नशा करने दो
आशक़ हूं मै, मुझे आशक़ ही रहने दो

गुलाबों की मेहकों में, वोह दम कहाँ
यार की सुगंद में, मुझे बहकने दो
नीले #गगन को, अब काली रात है पियारी
उस पे अश्कों की बूंदो को, चमकने दो
आशक़ हूं मै, मुझे आशक़ ही रहने दो। ….

Hindi Shayari, Hindi Sad Poetry:

Aashq hu me, mujhe aashq hi rehne do
gamon ke andheron se, he mera rishta gehra
khusiyon ke uzalon me, mat dhakelo
aashq hu me, mujhe aashq hi rehne do

Makke ka kaba, ek bejan diwar hai
is duniyi ki hazz me, mat sarrhne do
us khuda ki kuraan me, mere yaar ka byan hai
mujhe yaar ki namaaz ko, padhne do
aashq hu me, mujhe aashq hi rehnde do

yeh zindagi ek maut hai,
mujhe dildaar ke pyar me jeene do
is sharab me voh nasha kahaan
mujhe yaar ka nasha karne do
aashq hu me, mujhe aashq hi rehne do

gulaabon ki mehkon me, woh dam kahan
yaar ki sugand me, mujhe behkne do
neele #Gagan ko, abh kali raat hai pyari
us pe ashqon ki boondon ko, chamakne do
aashq hu me, mujhe aashq hi rehne do

Share
Url:

CHITTA KOHAD (ਚਿਟਾ ਕੋਹੜ)

ਚਿਟਾ ਕੋਹੜ ਲੱਗਿਆ ਚੰਦਰੇ ਜ਼ਿਸਮ ਨੂੰ
ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਲੇਪ ਮਲਾਂ
ਨੀ ਇਹ ਵੱਧਦਾ ਜਾਵੇ
ਸਾਲਾਰ ਨਾ ਦੇਵੇ ਕੋਈ ਮੈਨੂੰ
ਸਰਦਲ ਤੇਰੀ ਤੇ ਮੈਂ ਸਿਰ ਝੁਕਾਵਾਂ
ਇੰਧਨ ਇਕੱਠਾ ਕਰਾਂ
ਮੈਂਡੇ ਸਾਈਂ ਨੂੰ ਮਨਾਉਣ ਲਈ
ਇੰਦਰ ਗਿਲਾ ਕਰ ਜਾਵੇ
ਤੇਰੇ ਚਰਨ ਕਮਲਾਂ ਤੇ ਮੈਂ
ਕੁੰਦ ਦੇ ਫੁੱਲ ਰੱਖਾਂ
ਤੂੰ ਮਾਰ ਠੋਕਰਾਂ
ਮੇਰਾ ਦਿਲ ਤੋੜ ਜਾਵੇ
ਚਿਟਾ ਕੋਹੜ ਲੱਗਿਆ ਚੰਦਰੇ ਜ਼ਿਸਮ ਨੂੰ
ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਲੇਪ ਮਲਾਂ
ਨੀ ਇਹ ਵੱਧਦਾ ਜਾਵੇ

ਮੈਂ ਵਿਹੜੇ ਤੇਰੇ ਬੈਠਾਂ
ਤੇਰੇ ਹੀ ਗੀਤ ਗਾਵਾਂ
ਤੂੰ ਮੇਰੀ ਪਾਕ ਮੁਹੋਬਤ ਦੇ
ਕੁੰਡਲ ਫੜ
ਜਮੁਰਾ ਬਣਾ ਨਚਾਵੇ
ਖਰੀਫ ਦੇ ਮਹੀਨੇ
ਨੀ ਮੇਰਾ ਲਹੂ ਡੁਲਦਾ ਜਾਵੇ
ਥੋਹਰ ਦਾ ਦੁਧ
ਤੇ ਸੱਪ ਦੀ ਕੁੰਜ਼ ਤੇਰੇ ਸਹਿਰ ਦੀ
ਨਾ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾ ਪਾਵੇ
ਜਿੰਨੀ ਤੇਰੇ ਇਸ਼ਕ ਦੀ ਦਵਾ
ਮੈਂ ਪੀਹ ਕੇ ਪੀਵਾਂ
ਉਹਨੀ ਹੀ ਗਮਾਂ ਦੀ ਫੁਲਬਹਰੀ
ਦਾ ਦਾਗ ਵੱਧਦਾ ਜਾਵੇ
ਚਿਟਾ ਕੋਹੜ ਲੱਗਿਆ ਚੰਦਰੇ ਜ਼ਿਸਮ ਨੂੰ
ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਲੇਪ ਮਲਾਂ
ਨੀ ਇਹ ਵੱਧਦਾ ਜਾਵੇ

ਖਲਹਲ ਹੋਵੇ ਮੇਰੇ ਹਿਰਦੇ ਅੰਦਰ
ਜਦ ਤੇਰਾ ਚੇਤਾ ਆਵੇ
ਨਾ ਲੱਗੇ ਮਨ ਕੰਮ ਚ
ਨੀ ਤੇਰਾ ਹਾਸਾ ਹੀ ਤੜਫਾਵੇ
ਉਠਣ ਲਾਂਭੂ ਸੀਨੇ ਚੋਂ
ਹੰਜ਼ੂਆਂ ਦਾ ਪਾਣੀ ਵੀ
ਇਹਨੂੰ ਟਾਕ ਨਾ ਪਾਵੇ
ਰੋਂਦਾ ਦਿਲ ਤਾਂਵੀ ਕਰੇ
ਇਬਾਦਤ ਤੇਰੀ
ਤੀਰ ਨੈਣਾ ਨਾਲ ਤੂੰ
ਦਿਲ ਵਿੰਨ ਦੀ ਜਾਂਵੇ
ਤੇਰੇ ਦਿਲਾਸਿਆਂ ਦੀ
ਅੰਜ਼ੀਰ ਜੜ ਚ ਕੀੜੇ
ਤੇਰੇ ਪਿਆਰ ਬਹੇੜੇ ਦੀ ਛਿੱਲ
ਨਾ ਮੈਨੂੰ ਕਿਤੇ ਮਿਲੇ
ਕੱਲਾ ਹੰਝੂਆਂ ਦਾ ਕਾੜਾ ਹੁਣ ਕੀ ਕਰੇ
ਮਾਸ ਦਾ ਧਰੋਹੀ ਰੋਗ
ਹੱਸਦਾ ਜਾਵੇ
ਚਿਟਾ ਕੋਹੜ ਲੱਗਿਆ ਚੰਦਰੇ ਜ਼ਿਸਮ ਨੂੰ
ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਲੇਪ ਮਲਾਂ
ਨੀ ਇਹ ਵੱਧਦਾ ਜਾਵੇ

ਗਮਾਂ ਦੀ ਧੁੰਦ ਸ਼ਾਈ ਨੈਣਾਂ ਅੱਗੇ
ਕੋਈ ਨਾਲਿਸ਼ ਕੰਮ ਨਾ ਆਵੇ
ਸਾਹਾਂ ਦੀ ਸਾਰੰਗੀ ਦੀ ਤਾਰ ਟੁੱਟੀ
ਕੋਈ ਸੁਰ ਨਿਕਲ ਨਾ ਪਾਵੇ
ਕਿੰਨੀ ਪਰਿਕਰਮਾ ਕਰਾਂ ਮੈਂ ਦਿਨ ਚ
ਤੇਰੀ ਤਸਵੀਰ ਦੀ
ਮੇਰੇ ਪੈਰਾਂ ਦੇ ਛਾਲੇ
ਮੈਥੋਂ ਤਰਲੇ ਖਾਵੇ
ਮੇਰੀ ਹੋਂਦ ਦਾ ਕੋਈ ਵਾਜੂਦ ਨਹੀਂ
ਰੱਬਾ ਕੋਈ ਪਰਿਪਾਂਚਲੀ ਚਮਕਦੀ
ਮੇਰੀ ਰੂਹ ਸਾੜ ਜਾਵੇ
ਭੈੜਾ ਰੋਗ ਲੱਗਿਆ ਮੈਨੂੰ ਤੇਰਾ ਨੀ
ਯਾਦਾਂ ਦਾ ਲਹੂ ਨਿਕਲਦਾ ਜਾਵੇ
ਚਿਟਾ ਕੋਹੜ ਲੱਗਿਆ ਚੰਦਰੇ ਜ਼ਿਸਮ ਨੂੰ
ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਤੇਰੇ ਨਾਮ ਦੀ ਲੇਪ ਮਲਾਂ
ਨੀ ਇਹ ਵੱਧਦਾ ਜਾਵੇ

ਦਿਲ ਜੀਵੇ ਸਰੀਰ ਅੰਦਰ
ਹੁਣ ਬਿਨਾ ਪਰਾਣ ਦੇ ਵੇ
ਸ਼ਇਦ ਰੂਹ ਇਸ਼ਕ ਪਿਆਸੀ ਹੀ ਮਰ ਜਾਵੇ
ਤੇਰੇ ਦਰ ਅੱਗੇ ਮੈਂ ਸਿਰ ਝੁਕਾਵਾਂ
ਤੂੰ ਆ ਕੇ ਗਗਨ ਦੀ ਖਿਲਾਸੀ ਕਰ ਜਾ ਵੇ
ਤੂੰ “GG” ਦੀ ਖਿਲਾਸੀ ਕਰ ਜਾ ਵੇ ……….

Punjabi Shayari, Dard Bhari Punjabi Shayari:

Chitta kohad lageya chandre jism nu
jeo jeo tere naam di lep malaa
ni eh vadhda jawe
salaar na deve koi mainu
sardal teri te me sir jhukawan
indhan ikatha karaa
maindhe sai nu manaun lai
indar gila kar jawe
tere charan kamlaan te me
kund de ful rakhan
tu maar thokraan
mera dil todh jawe
Chitta kohad lageya chandre jism nu
jeo jeo tere naam di lep malaa
ni eh vadhda jawe

me vehre tere baitha
tere hi geet gawa
tu meri pak muhobat de
kundal fadh
jamura bna nachawe
kharif de mahine
ni mera lahu dhulda jawe
thohar da dudh
te sap di kunjh tere shehar di
na mainu bchaa pawe
jinni tere ishq di dwa
me peeh ke peewan
ohni hi gamaan di fulbahri
da daag vadhda jaawe
Chitta kohad lageya chandre jism nu
jeo jeo tere naam di lep malaa
ni eh vadhda jawe

Khalhal howe mere hirde andar
jad tera cheta aawe
na lage mann kam ch
ni tera haasa hi tadhfawe
uthan lanmbhu seene cho
hanjuaa da pani v
ohnu taak na pawe
ronda dil tanvi kare
ibadat teri
teer naina naal tu
dil vinh di jawe
tere dilaseyaan di
anzeer jadh ch keedhe
tere pyar bahede di chhil
na mainu kite mile
kala hanjuaan da kahrra hun ki kare
maas da dharohi rog
hasda jawe
Chitta kohad lageya chandre jism nu
jeo jeo tere naam di lep malaa
ni eh vadhda jawe

Gamaan di dhund shai naina aghe
koi nalish kam na awe
sahaan di sarangi di taar tutti
koi sur nikal na pawe
kinni parikarma karaan me din ch
teri tasveer di
mere pairaan de chhale
maithon tarle khawe
meri hondh da koi vazood nahi
rabba koi paripanchali chamakdi
meri rooh saadh jawe
Chitta kohad lageya chandre jism nu
jeo jeo tere naam di lep malaa
ni eh vadhda jawe

Dil jiwe sareer andhar
hun bina paraan de ve
shayed rooh ishq pyasi hi mar jawe
tere dar aghe me sir jhukawan
tu aa ke ‘Gagan’ di khalasi kar ja ve
tu #GG di khilasi kar ja we
Share
Url: